Page 7 of 8

Posted: 11 Feb 2009, 21:44
by HORST
Hej powinno byc tak : Szczecineczczanin i Szczecinecczanka!

Posted: 12 Feb 2009, 09:30
by robot humano
Hej nie wymieniajcie się avatarami! Zmyła to jest.

Posted: 21 Feb 2009, 19:17
by Jaskółka
A Ci dalej swoje.

Faceci...

( cześć :))

Posted: 21 Feb 2009, 19:40
by Waldek
Ooo witam nasza ulubiona dziewczyna wróciła z zaświatów hura hura, ale się będzie działo :lol:

Posted: 21 Feb 2009, 19:57
by Jaskółka
simone mnie natchnął linkiem do wystawy

no i wszak nie mogłam przejść obojętnie obok tych herezji, które znowu raczycie tu wypisywać :wink:

Posted: 21 Feb 2009, 20:02
by Waldek
Wybacz ja staram się jak mogę być umiarkowany, i nikomu nie włazić za pazury, a nóż paluchy utną przy samym ty....ku :lol:

Posted: 21 Feb 2009, 20:09
by Mario
witaj Madziu ponownie w szemranym towarzystwie, dawno Cię nie było :)

Posted: 21 Feb 2009, 20:10
by Jaskółka
jak tak dalej pójdzie, to zaraz znowu mnie nie będzie, bo dostanę od administratora bana za szerzenie offtopu :D

bą żur Szczecinczanie! :wink:

Posted: 21 Feb 2009, 20:17
by Mario
to dawaj na tymczasowy SB :)

Re:

Posted: 26 May 2013, 07:49
by Polelum
bronx wrote:Naukowcy, co prawda z innej dziedziny, nawet naszą Niezdobną nazywają, za przeproszeniem Nizica.
Pozwalam sobie na podzielenie się małym odkryciem. O nazwie "Niezdobna" pisze się czasami w literaturze jako o "niezbyt udanym spolszczeniu". Oto, co ma na ten temat do powiedzenia ..... Karl Tümpel (fragment pochodzi z jego książki pt. "Neustettins Niesedop Problem", wydanej w 1933 roku.

Re: Jak nazywać mieszkańców Szczecinka?

Posted: 26 May 2013, 08:23
by pwk
A można po polsku i nie gotykiem ? :D

Re: Jak nazywać mieszkańców Szczecinka?

Posted: 26 May 2013, 09:25
by Polelum
W wolnym tłumaczeniu: "kaszubskie Niesedop oznacza w języku polskim Niezdobny".

Re: Jak nazywać mieszkańców Szczecinka?

Posted: 26 May 2013, 18:53
by izywec
Polelum wrote:W wolnym tłumaczeniu: "kaszubskie Niesedop oznacza w języku polskim Niezdobny".
Wprawdzie to nie w temacie mojego postu / Jak nazywać mieszkańców Szczecinka?/ ale niech będzie.
Jak pierwszy raz organizowaliśmy obóz żeglarski LOK na Wielimiu w 1956 roku to przy pokonywaniu trzema omegami i olimpijką owej Niezdobnej szczególnie poniżej Miejskiej Rzeźni miała ona nazwę naprawdę odpowiadająca temu terminowi /zapach i wygląd/.
Zapewne teraz gdy istnieje Miejska Oczyszczalnia rzeczka jest przyjazna w sensie widoku i zapachu i mogła by mieć nazwę "Zdobna". Jednak nazwa powinna być bez zmian.

Re: Jak nazywać mieszkańców Szczecinka?

Posted: 26 May 2013, 19:43
by Polelum
izywec wrote:
Polelum wrote:W wolnym tłumaczeniu: "kaszubskie Niesedop oznacza w języku polskim Niezdobny".
(...) miała ona nazwę naprawdę odpowiadająca temu terminowi /zapach i wygląd/.
Zapewne teraz gdy istnieje Miejska Oczyszczalnia rzeczka jest przyjazna w sensie widoku i zapachu i mogła by mieć nazwę "Zdobna". (...)
Nazwa "Niezdobna" nawiązuje nie do wyglądu czy zapachu, lecz ciągłych problemów, jakie sprawiała miastu i jego mieszkańcom. Rzeczka została uregulowana dopiero w latach dwudziestych ubiegłego wieku. Przy okazji: na ratuszu znajduje się mosiężna tabliczka upamiętniająca powódź z 1888 roku. Tabliczka była za moich czasów oryginalna, w j. niemieckim, ale w latach 90-tych ktoś postanowił ją spolszczyć ("no bo jak to, panie, żeby poniemieckie napisy na ratuszu byli..????").

Re: Jak nazywać mieszkańców Szczecinka?

Posted: 31 May 2013, 21:51
by Stach
Polelum wrote: Nazwa "Niezdobna nawiązuje nie do wyglądu czy zapachu, lecz ciągłych problemów, jakie sprawiała miastu i jego mieszkańcom. Rzeczka została uregulowana dopiero w latach dwudziestych ubiegłego wieku.
W jaki sposób niemiecka nazwa Niezdobnej (Niesedop? Późna pora, o pomyłkę nietrudno) mogła nawiązywać do tych kwestii?